Le français a un vocabulaire pauvre (André Martinet (Sorbonne)) (il doit
très souvent puiser dans
le réservoir sémantique grec et latin pour former ses mots; de plus, le
système de dérivation est inefficace). Le wallon a, par contre, un
vocabulaire plus riche, EN PLUS DES emprunts à ces mêmes langues.
De plus, le rapprochement sémantique entre les différents lexèmes wallons
présentés est immédiatement perçu par le locuteur wallophone. Ce n'est
nullement le cas du francophone pour les correspondants en français.
Comparons:
132 alignî : aligner
alignadje : action d'aligner
133 alondjî : allonger
alondjadje : action d'allonger
134 alongui : allonger
alonguichadje : action d'allonger
135 aloyî : lier
aloyadje : action de lier
136 alumer : allumer
alumeû : celui qui allume
137 aluwer : gaspiller
aluwadje : action de gaspiller
138 mat' : moite
amati : devenir moite
139 amaurler : geler sur les toits et les arbres
amaurladje : gelée blanche sur les arbres et les toits
140 amèder : châtrer
amèdadje : action de châtrer
141 ameûbler : meubler
ameûbladje : action de meubler
142 amonceler : amonceler
amonceladje : action d'amonceler
143 amonucion: nourriture
amonucioner: approvisionner
amonucionadje: action d'approvisionner
144 amôrcî: amorcer
amôrçadje: action d'amorcer
amôrçwè : tarière de sabotier
145 amôrti : amortir
amôrtichadje : action d'amortir
146 s'amûser : mener une vie de débauche
amûsadje : action de mener une vie de débauche
amûsète : tête folle
147 anoncî : annoncer
anonçadje : action d'annoncer
148 ansène : fumier
ansènî : tas de fumier
149 anter : fréquenter
antadje : le fait d'entretenir des relations
anteû : celui qui entretient des relations
150 antcheter : se déhancher
antchetadje : action de se déhancher
151 orthographe: antilis' : anthillis (botanique)
152 orthographe: antrak : anthrax
153 onte : honte
aonti : humilier
154 paîre : paire
apaîri : ranger par paires
155 apicî : saisir
apiceû : celui qui saisit
apiçadje : action de saisir
156 aplaudi : applaudir
aplaudichadje : action d'applaudir
aplaudicheû : celui qui applaudit
157 aplopin : garnement, espiègle
aplopiné : mal habillé
aplopinadje : présentation piteuse
158 ploûre : pleuvoir
aploûre : ariver en foule
159 apontyî : apprêter
apontiadje : action d'apprêter
160 apougnî : empoigner
apougneû : celui qui empoigne
161 aprèster : apprêter
aprèstadje : action d'apprêter
aprèsteû : celui qui apprête
162 apwârter : ap****ter
apwârtadje : action d'ap****ter
163 aragne : araignée
aragnerîye : toile d'araignée
164 araser : araser
arasadje : action d'araser
165 rauve : râble
arauveler : ramasser de l'argent
arauveladje : action de ramasser de l'argent
arauveleû : celui qui ramasse de l'argent
166 arbèter : travailler fort
arbèteû : celui qui travaille fort
167 ârdjinter : argenter
ârdjintadje : action d'argenter
168 arèdjî : enrager
arèdje : vacarme
169 arindjî : arranger
arindjadje: action d'arranger
arindjant : conciliant
170 arin.ner : aborder
arin.nadje : action d'aborder